前亚瑟看到这个地方的时候,心中不由的升起了一股幸亏自己没结婚也没有情人的庆幸。
他随手将皮包丢在沙发椅上,不紧不慢的泡了杯茶:“我本以为我的精力就够旺盛的了,但没想到你比我还过分。不过你这样的人我之前也不是没见过,但与你不同的是,你是主动的,而他却是被动的,被债务给逼得。”
至于多瓦尔,这个女人就是想要气一气维尼,她才不管什么警告不警告的。就算不演维尼的戏,找她担当主演的剧目依旧得排到明年去。
而记仇的巴尔扎克则一竿子捅到了维尼那里。
当然了,我们之间的谈话也不总是那么正式,我们也经常会聊到一些有的没的。我虽然不喜欢主动打听他人的私生活,但是你知道的,维多克先生虽然总体上是个守得住秘密的人,但是对待非机密信息时,他又非常的健谈,有时候这种健谈甚至接近于雨果先生那样的大嘴巴了。”
据传,这个胖子曾经偷偷在夜里给多瓦尔夫人的家里寄过信。
有两件事我一定要告诉您:您是我结交的最出色的朋友之一;当今世上只有三个诗人,拉马丁、您和雨果。
而气急败坏的维尼,则花了大钱开始在巴黎收集大仲马的黑料。
维尼甚至难以容忍多瓦尔的胳膊被别人碰一下,而多瓦尔则一直在要求对方忠诚于自己。
如果我做了什么让您觉得哪怕有一点不舒服的事,那不是您的错,而是因为我不是个东西。”
如果今后伦敦的每个警署都配上这么一台设备,以后他们就不必骑着马风里来雨里去了。
大仲马差点把嘴里的茶水都笑喷出来:“不是因为欠债,谁会那么拼了命的写?如果巴尔扎克的印刷厂和铸字厂经营下去了,又或者他的投资没有赔钱,说不准这会儿他早就拥有了一个贤惠的妻子,生了两三個孩子,同时又拥有几个火辣情人的幸福生活了。何至于每天苦哈哈的黑夜写到天明,就算困了想睡觉也必须得硬灌几杯咖啡提神的日子?他就是个穷逼。”
而大嘴巴的雨果则在得知多瓦尔即将远赴伦敦后,便在闲聊中无意把大仲马的好事给透露给了巴尔扎克。
对于那些从骑兵部队退役的骑警通讯员来说,天底下再没有比有线电报更值得赞许的新事物了。
作为巴黎文坛有一号的骚包,大仲马对多瓦尔夫人的私人关系可以说是心知肚明。
但是对于亚瑟这种日子平平淡淡,最多偶尔挨一枪子儿的苏格兰场小警察来说,维多克在信笺中透露出的讯息可就着实让他大开眼界了。