允许出现一个丑陋的傻瓜!这是对老图克尊贵血脉的侮辱啊!
于是他把目光重新收回眼前这七个儿子身上。
今天的家族晚宴可不是领主大人随性而发。按照敦克家一个最著名的教条:
无能者死。
敦克的子嗣们必须优秀,任何不当的言行都会授人以柄――这里的人,往往便是他们的兄弟――而被人抓住尾巴的代价,往往便是生命。
图克领主那一百一十三个孩子也是正因兄弟倾轧,至今加上图穆尔却仅余八名。
非常残酷吗?
不。
对于图克领主而言,不能随心所欲的发泄**才是残酷,所以他肆无忌惮的和女人上床生孩子;对于敦克家族而言,下头有太多小手等着分钱,要把家族切成蛋糕渣这种情形才叫残酷,所以子嗣当然是越少越好。
图穆尔听不懂大厅中央那些人在说什么,只知道,那个好像是自己父亲的糟老头唧唧咕咕说了些什么之后,人们似乎就吵了起来。对,他非常确信这些人是在吵架,尽管他们脸上都带着笑,语气也慢悠悠的挺和善,但即便图穆尔这个小傻瓜也清楚,吵架就是不爽,不对付。他感到大厅里的气氛让自己不爽了,所以,那些人一定是吵架了。
他饶有兴致地看那些人吵架,似乎有点理解平日里那些总爱围着自己唧唧咕咕的家伙了,围观别人似乎总能给自己带来一种跃然的自信。图穆尔觉得自己好像突然高人一等了,他摇晃着脑袋,要是没有母亲阻止,便差点笑出声来。
嘘。赫兰贝尔指头竖在嘴边,别让你哥哥们听见。
母亲果然比自己聪明的多。
经赫兰贝尔这么一提醒,图穆尔才发现,那些吵架的人似乎恰好以自己那七个哥哥为主分做了七个派系。
这挺好玩嘛。
他转动着眼睛,不怎么费劲便找到了六哥图尔图斯,在七个兄弟中,他是那么年轻,耀眼,举手间没什么架子,却也不失尊贵。
还是六哥最棒。图穆尔想。
有同样想法的还有老领主图克。但他脸上并没有任何表示,因为出色的人不一定会最终胜出,遭到群妒而夭折的人数不胜数。不过――老大图穆雷图克叹了口气,这孩子实在太老了,他注定要给年轻人让路。
如他所想的一样,年纪在三十以下的少壮派结成了同盟,面对经营多年,家底颇厚的老大和老二,发起了猛烈进攻。
图克眯起眼,享受着跟前的吵闹,回想起自己当年。
时间不知不觉便过了一个小时,图穆尔困了,他毕竟只是个七岁的孩